01 March 2012
One and nothing: free variations
The problem of plurality to which Hegel refers is Leibniz’ notion that the infinite (number of) monads are representations of a single universe (Monadology §78) without thereby understanding this universe as substance.* Leibniz struggles to provide an adequate topological model of such a universe** and instead speaks of the “accommodation” or harmony of all things.
*One is tempted to say “Spinozist” substance were Spinoza’s definition of substance as “one” not problematic from a mathematical point of view and which would require extensive work in disambiguation. Rather, we might safely say here “Aristotelian” substance up to and including Heidegger’s interpretation of ousia.
**Elsewhere I have claimed that such a model would be something like a Klein bottle.
2. Yet we should remember that the essence of harmony is a fundamental gap or discontinuity in what the sensibility desires as unity. The law of the series that guarantees the immanence of the world in the monad (what Badiou calls the “absolute interiority” of the monad) allows us to speak of the monad as one in a strictly different sense than that of the universe.
Here we might benefit from recalling that this is the Platonic problem par excellence. Against the Aristotelian dictum that being is always a being (i.e., that unity follows immediately from being)—and Aristotle’s well-known confusion of the Indefinite Dyad as two “counted-as-one”—Plotinus’ account of substantial number accounts both for the ontogenetic differentiation of being (see, e.g., Enneads VI.6.15) and for the fact that the One is not enumerable. What is at stake, philosophically if not mathematically, in Platonist mathematics is precisely the capacity to distinguish the one in the order of intelligibility from the unity of any individual. Being, for Plotinus, exists only because it inherits unified number from the One and, conversely, multiplicity is not the division of the One but the intellect’s contemplation of the One. We might say that substantial number is the “form” of the monad—as the immediate image of the One—combined with the “matter” of the Indefinite Dyad or, in perhaps more precise language, the Indefinite Dyad is nothing other than the limitation of unity as apostasis (and reciprocally, according to the Neopythagorean conception of monadic number, the monad is the limit of quantity: the monadic number is a progression to and a regression from mulitiplicity), the intellect is nothing other than substantial number, which is why being is not itself number but number is the principle of being.
3. What does it mean, then, to be a thinker of the One? Or, perhaps more modestly, what is at stake is the character of our ethics. For a thinker of the One, ethics is beyond being, in a sort of pagan transcendence of that which cannot be counted-as-one, as opposed to an ethics of the void, which must resist, perhaps violently, the capacity for being named and that must tear itself away from the very conditions of its survival. Our choice, however, is not that between excess and subtraction since the Plotinian One is nothing other than a series of negations: not to move away and not to progress “even a little” to the two. If there is not a symmetry between these two orientations, our choice seems to be in what direction this negation operates: whether the difference that counts is a negation of the given (multiplicity) or in the (im)possibility of negating what does not exist (a double negation!).
31 May 2009
Politics and democracy
Recently, La Fabrique éditions asked a series of fashionable authors to comment on the sense of the word “democracy” and whether the word should today be abandoned. The collection (Démocratie, dans quel état?) is prefaced by invoking, as a provocation, the spirit of La Révolution surréaliste.*
2. The democratic subject is not constituted with respect to its pleasure [jouissance]. [My translations; “pleasure” is preferable to “enjoyment” here insofar as Badiou is responding to the usual treatment of hedonism in Plato.]
This, it seems to me, is one step in avoiding two tendencies in continental political philosophy: 1) to reduce politics to democracy tout court (e.g., democracy is always deferred, impossible, etc);** 2) to reduce politics to the operations of the state or, conversely, 3) to reduce politics to the attempt to insert some distance between the subject and the state. Rather, I submit, politics is nothing other than the continuous construction of the state. The simultaneous separation of subject and state is what, following Abensour, might be called metapolitics.
**One possible exception to this charge is Lefort.
25 May 2009
Poetry and poiesis
1. Paz: the poet of words. Another mistake is to identify the poet with the craftsman whose “material” is words, as if the poet simply found words ready-made and whose task was simply to juxtapose and combine them in experimental and unusual ways. Neither (as suggested above) should we consider the poet the demiurgic creator of forms (again, whose material is words), since this begs the question of how it is that the poet is able to communicate.
While I speak, / things imperceptibly / shake loose from themselves, / escaping toward other forms, / other names. / They leave me these words: / with them I talk to you. // Words are bridges. / And they are traps, jails, wells. / I talk to you: you do not hear me. / I don’t talk with you: I talk with a word. / That word is you …
These lines from A Tree Within—which contains, among other things, a masterful reading of the Symposium—contain what all modernists at least since Mallarmé have wanted to achieve, i.e., poetry that, while reflecting on itself, remains for all that still poetry.
The world a bundle of your images. [from Blanco]
We always already live in images; we are ourselves, of course, images. The poet does not merely need to create images but, more than simply “defamiliarizing” them, creates words themselves. This is not a claim about language “as such” (e.g., that language is “originally” poetic, metaphoric, etc); rather, we will never be able to think the relation between poetry and discourse as long as we continue to suffer the illusion that there is a Form of words. We do not make this mistake concerning the objects of our everyday experience—that the morphological identity of two bookshelves from Ikea means that there is really only one bookshelf from Ikea. That the words expressed by the poet resemble the words we use in speech and discourse should not lead us to assume that they are the same words.
The poet does not “reveal” anything—we know that a poem does not reveal the poet’s “intentions”, but neither does a poem reveal a “worldview” or an “ideology” or, worse, a “philosophy”. Neither does the poet “communicate” to us; it is we, not the poet, who fall under a task, i.e., the construction of sense from the poet’s words. The great poet is the one who offers us words that we have never before heard and, strictly speaking, will never hear again, for the task of “understanding” a poem is not discursive but, dare we say, “poetic”. We are not merely shown the world “anew” but the great poem is the one that constructs a new world—this constitutes a task precisely insofar as we are to understand this world not as the interiority of a vague feeling or even a “moment of shock” but as the very materiality of the poem (which does not, of course, refer to ink, paper, or the health and biography of the poet). In short: how does the poem (re)distribute our affects? What effects does it have? (Perhaps, however, this is too reductive…)
2. Zagajewski: the poet of melancholy. For us, at the end of a negative century, what Zagajewski calls to mind is the awareness that we live under the sign of a massive temporal suspension such that we are unable either to anticipate the future:
Music heard with you / was more than music / and the blood that flowed through our arteries was more than blood / and the joy we felt / was genuine / and if there is anyone to thank, / I thank him now, / before it grows too late / and too quiet. [“Music Heard”]
nor our origin:
And what was your childhood like? a weary / reporter asks near the end. / There was no childhood, only black crows / and tramcars starved for electricity. [from “No Childhood”]
Both past and future are in danger of slipping away. The future, we fear, will be lost to the excesses of our own ambitions—to the persistent degradation of culture, to the destruction of the biosphere, and so on. But even if, as Baudelaire had said, modernity is an endless series of losses, it is not a “break” from the past or the name of an irrecoverable trauma (the “second Fall”, etc). What has been lost is not an innocence that “should have been” but what we—here, now—have never known. We begin already in the midst of what has been lost; we are not to blame yet we are, of course, the ones responsible:
I’ll never know them, / those outmoded figures / —the same as we are, / yet completely different. / My imagination works to unlock / the mystery of their being, / it can’t wait for the release / of memory’s secret archives. // … // And I think that when I too / do my teaching / they gaze in turn at me, // revising my mutterings, / correcting my mistakes // with the calm assurance of the dead. [from “Genealogy”]
It is not only the world but we ourselves who are thus constructed by melancholy. The question that remains, then, is quite simply: who shall we have been?